- Home
- Sustainable Development Goals
- Zero Hunger
Zero Hunger
ضيفنا: أكتان أريم كوبات: «أعيش بين أبطال أفلامي»
يُعدّ أكتان أريم كوبات شخصيّة رائدة في السّينما القرغيزية منذ أوائل التّسعينيات.
Фокус: Сол Лейтер: навстречу улицам
Dakar, paraíso de los amantes de la comida callejera
Los habitantes de la capital senegalesa no han esperado el boom de la street food para hacerse adeptos a las tangana esas cantinas informales que ofrecen durante todo el día tentempiés y platos tan sabrosos como económicos.
Гастрономия во имя лучшего будущего: два шеф-повара, единая цель
Чувство ответственности безграничный творческий потенциал и желание использовать кулинарное искусство для того чтобы сделать мир более зеленым — вот лишь некоторые из мотивов которыми руководствуются обладатели звезд «Мишлен» Мауро Колагреко возглавляющий ресторан Mirazur в Ментоне (Франция) и Дэниел Хамм шеф-повар ресторана Eleven Madison Park в Нью-Йорке (США).
Recuperar nuestro vínculo con los alimentos
A lo largo de las últimas décadas nuestro sistema alimentario ha cambiado profundamente.
في كندا، وصفات الأطعمة الأصلية تتكيّف مع الأذواق الرّاهنة
تعمل المشاريع التي تقودها مجتمعات الأمم الأولى على إحياء الممارسات ووصفات الأطعمة القديمة التي تحترم البُعد المقدّس لتلّغذية وتراعي الاستدامة.
Mille et un ingrédients : le riche héritage de la cuisine arabe médiévale
Situé au centre d’un vaste réseau de civilisations le monde arabo-musulman médiéval a légué un ensemble de recettes et de techniques de cuisson dont l’influence continue de se faire sentir sur les traditions culinaires du monde.
Au Canada, les recettes autochtones mises au goût du jour
Des projets menés par les communautés des Premières Nations cherchent à ressusciter des pratiques et des recettes anciennes respectueuses de la dimension sacrée de la nourriture et plus durables. C’est notamment le cas chez les Mi’kmaq de Nouvelle-Écosse.
ألف مكوّن ومكوّن: الإرث الثريّ للمطبخ العربي في العصر الوسيط
بحكم موقعه في قلب شبكة واسعة من الحضارات، ترك العالم العربي الإسلامي في العصر الوسيط، مجموعة من الوصفات وتقنيات الطّهي ما زالت تأثيراتها متواصلة في التّقاليد المطبخيّة عبر العالم.
Что, если животные умеют говорить?
Многочисленные исследования не оставляют сомнений: животные общаются между собой при помощи звуков.
Dos chefs se sientan a la mesa por una buena causa
El sentido de la responsabilidad una creatividad sin límites y el deseo de poner la gastronomía al servicio de un mundo más ecológico son algunas de las motivaciones de los chefs Mauro Colagreco al frente del Mirazur de Menton (Francia) y Daniel Humm del Eleven Madison Park de Nueva York ambos galardonados con estrellas Michelin.
Жить со вкусом: кухня как нематериальное наследие человечества
В списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО внесено около пятидесяти кулинарных традиций разных стран.
Zoom: Saul Leiter, la ciudad por delante
Saul Leiter (1923-2013) nunca quiso conquistar el mundo.
Quel avenir pour nos assiettes ?
Viande cultivée en laboratoire insectes microalgues… De nombreuses pistes sont explorées pour trouver des sources de protéines susceptibles de satisfaire les besoins de huit milliards d’individus. Mais pour être adoptés par le consommateur ces aliments innovants doivent franchir un obstacle de taille : notre aversion pour la nouveauté.
Наглядно: Инфлюенсеры сегодня: кто они?
¿Qué sabemos del lenguaje de los animales?
Varias investigaciones han demostrado que los animales se comunican entre sí. Pero esa comunicación ¿es lo suficientemente sofisticada como para ser calificada de lenguaje? y en caso afirmativo ¿seremos capaces algún día de comprenderlo?
Alimentación y patrimonio inmaterial, una relación llena de sabor
Cerca de 50 prácticas culinarias tradicionales están inscritas en las Listas del patrimonio cultural inmaterial de la UNESCO.
Питер Сингер: «Мы относимся к животным как к товару, и я считаю это глубоко аморальным»
Зачастую сельскохозяйственные животные содержатся в неприемлемых условиях особенно в рамках интенсивного животноводства.
Notre invité: Aktan Arym Kubat : « Je vis au milieu des héros de mes films »
Figure de proue du cinéma kirghize depuis le début des années 1990 Aktan Arym Kubat a été révélé sur la scène internationale avec Le Fils adoptif en 1998.
أيّ مستقبل لأطباقنا؟
لحوم مزروعة في المختبرات، حشرات، طحالب ميكروسكوبية ... تلك عيّنة من بين عديد الطرق المستكشفة للعثور على مصادر البروتين القادرة على تلبية احتياجات ثمانية مليارات نسمة.